ChatGPT / Proust / Sonnet shakespearien : Malgré son jeune âge et son âme fragile, - Elle avait pourtant rayonné autrefois

OpenAI ChatGPT, réécris ce texte comme un sonnet de Shakespeare :

344. « Je crois que l'oncle et la tante d'Albertine m'aiment bien », disais-je étourdiment à Andrée, sans penser à son caractère. Aussitôt je voyais son visage gluant se gâter, comme un sirop qui tourne, il semblait à jamais brouillé. Sa bouche devenait amère. Il ne restait plus rien à Andrée de cette juvénile gaieté que, comme toute la petite bande et malgré sa nature souffreteuse, elle déployait l'année de mon premier séjour à Balbec et qui maintenant (il est vrai qu'Andrée avait pris quelques années depuis lors) s'éclipsait si vite chez elle. Mais j'allais la faire involontairement renaître avant qu'Andrée m'eût quitté pour aller dîner chez elle. « Il y a quelqu'un qui m'a fait aujourd'hui un immense éloge de vous », lui disais-je. Aussitôt un rayon de joie illuminait son regard, elle avait l'air de vraiment m'aimer. Elle évitait de me regarder, mais riait dans le vague avec deux yeux devenus soudain tout ronds. « Qui ça ? » demandait-elle avec un intérêt naïf et gourmand. Je le lui disais et, qui que ce fût, elle était heureuse.

Puis arrivait l'heure de partir, elle me quittait.

*

Texte généré par le robot ChatGPT :

"(Note: Le sonnet shakespearien comporte 14 vers, divisés en deux quatrains et deux tercets.)

Je parlai sans réfléchir à Andrée, d'amour 
Que l'oncle et la tante d'Albertine me vouent. 
Aussitôt, je vis son visage changer d'humeur, 
Comme un miel qui tourne, il se corrompt.

Son sourire s'envole, son coeur se trouble, 
Et la gaieté qui l'animait s'évanouit. 
Malgré son jeune âge et son âme fragile, 
Elle avait pourtant rayonné autrefois.

Mais j'éveillai de nouveau sa gaieté, 
En lui disant qu'on avait fait un éloge de son nom. 
Ses yeux brillèrent de joie, et je sus qu'elle m'aimait.

Et pourtant, l'heure fatidique arriva, 
Où Andrée dut me quitter sans adieu. 
Son coeur joyeux fut empli de tristesse et de douleur."

*

Autre essai, version anglophone générée par ChatGPT : 

To Andrée I spoke with thoughtless tongue,
"The uncle and aunt of Albertine do love,
I do believe, and well," with voice that rung.
At once, I saw her face transform above,
Like syrup spoiled, it seemed forever stilled,
Her once sweet mouth now bitter to the taste.
Gone was the youthful gaiety of old,
The mirth that once her youthful heart embraced.

But I, with words, could her joy rekindle fast,
"Great praise of thee was made to me today,"
With these, her eyes lit up and she would smile,
And with a naive, eager voice inquire,
"Who said it?" And with joy, she'd stay awhile.

But soon, the hour to part would soon draw nigh,
And with a smile she'd bid farewell and fly.